Foreign fiction longlist from Arts Council England

February 25, 2009

The longlist for the Independent Foreign Fiction prize has just been announced, to be winnowed down to a six-title shortlist in a few weeks, with the winner revealed in May. The prize is specifically for titles translated into English. It’s interesting how different the list is from the Melville House/Open Letter list a while back. I wonder how much of that is different publishing schedules in the U.S. and U.K., and how much is different judges’ tastes.

Anyway, the list:

  • My Father’s Wives by Jose Eduardo Agualusa, translated by Daniel Hahn from the Portuguese (Arcadia Books)
  • The Director by Alexander Ahndoril, translated by Sarah Death from the Swedish (Portobello Books)
  • Voiceover by Celine Curiol, translated by Sam Richard from the French (Faber)
  • The White King by Gyorgy Dragoman, translated by Paul Olchvary from the Hungarian (Doubleday)
  • Night Work by Thomas Glavinic translated by John Brownjohn from the German (Canongate)
  • Beijing Coma by Ma Jian, translated by Flora Drew from the Chinese (Chatto)
  • The Siege by Ismail Kadare, translated by David Bellos from the Albanian (Canongate)
  • Homesick by Eshkol Nevo, translated by Sondra Silverston from the Hebrew (Chatto)
  • The Diving Pool by Yoko Ogawa, translated by Stephen Snyder from the Japanese (Harvill Secker)
  • The Armies by Evelio Rosero, translated by Anne McLean from the Spanish (Maclehose Press)
  • The Blue Fox by Sjon, translated by Victoria Cribb from the Icelandish (Telegram)
  • Novel 11, Book 18 by Dag Solstad, translated by Sverre Lyngstad from the Norwegian (Harvill Secker)
  • How the Soldier Repairs the Gramaphone by Sasa Stanisic, translated by Anthea Bell from the German, (Weidenfeld)
  • A Blessed Child by Linn Ullmann, translated by Sarah Death from the Norwegian (Picador)
  • The Informers by Juan Gabriel Vasquez, translated by Anne McLean from the Spanish (Bloomsbury)
  • Friendly Fire by A B Yehoshua, translated by Stuart Schoffman from the Hebrew (Halban)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: